返回首页 | 返回本书目录

 

马可福音提要

 

壹、作者

 

        福音书的作者都是隐名的,但从早期的教会历史资料,可知本书的作者是马可。马可是他的拉丁名字,希伯来名则叫约翰(参徒十二12)。据信他的家相当富有,楼房非常宽敞,被主选用来作和祂门徒吃逾越节筵席的场所;又在主复活升天以后,一百二十名门徒聚集在那楼房里祷告,结果带下五旬节(参徒一12~15;二1)。一般都称那楼房为『马可楼』。又有人说,客西马尼园也是马可家所有,主与门徒们可以常常到那里去祷告,因此犹大知道主在吃完晚餐后,必定又是到那园里,才会率领公会的兵丁去那里捉拿耶稣。当主被捉拿时,那一个丢下所披的麻布,赤身逃走的少年人(参十四51~52),大概就是马可本人;因为别的福音书均未提到这事。

        马可的一生,受到他母亲马利亚(参徒十二12)、表兄巴拿巴(参西四10)、使徒保罗(参提后四11)、和使徒彼得(参彼前五13)等四个人极大的影响。母亲马利亚非常爱主,把自己的家和花园献给主用,以后又让教会作为聚会祷告之用,使耶路撒冷教会得以稳定发展,更进而推广福音达到全世界。我们可以说,整个基督教的历史,是从马可家开始的。

        马可的表兄巴拿巴,是生在居比路的利未人(参徒四36),他大概是因马可母亲的关系而信主;当耶路撒冷教会大复兴时,他也将自己的田产房屋都卖了,供给教会需用(参徒四37)。后来被教会打发去安提阿,坚固那里的信徒,并将刚信主不久的保罗(原名扫罗),也从大数带到安提阿,一起同工事奉主(参徒十一22~26)

        后来,圣灵差遣巴拿巴和保罗出外传道,他们就带着马可作帮手(参徒十三1~5)。可惜,可能由于马可出身富家,吃不惯出外旅行的苦,以致中途离开他们回耶路撒冷去(参徒十三13)。后来也因着他的缘故,以致保罗和巴拿巴不能同工,彼此分道扬镳,巴拿巴就带着马可离开保罗(参徒十五36~41)。虽然如此,可能经过数年以后,马可终究和保罗和好,热心事奉主。保罗在书信中嘱咐歌罗西的圣徒接待马可(参西四10),并承认他是同工(参门24),是在工作上不可少的助手(参提后四11)

        至于马可和使徒彼得的关系,也很密切。当天使救彼得出监的时候,他「想了一想,就往那称呼马可的约翰他母亲马利亚家去」(徒十二12)。马可家里的使女罗大,还没有看见彼得的面,就能认出门外他的声音,可知他在马可家中不是一个生人,平时是很相熟的。彼得在书信中称马可为『儿子』(彼前五13),很可能马可就是由彼得带领得救的,所以视他为属灵的儿子。又根据早期教会的传说和马可福音的内容,我们可以推知马可也曾跟随彼得学习事奉主,甚至整本马可福音书乃是出于使徒彼得的传授;详情请参阅次项。

 

贰、又称『彼得福音书』

 

        马可并非追随在主耶稣身旁的十二使徒之一,可是在他的福音书里,描写主的一言一行,犹如目睹,非常生动、细腻;往往主的一个小动作或是小姿势,一个不易注意的地位或是时间,他都记得详详细细。例如:「次日早晨,天未亮的时候...(35);「一帮一帮的...一排一排的坐下,有一百一排的,有五十一排的」(39~40);「众人一见耶稣...就『跑』上去问祂的安」(15);「于是领过一个小孩子来,叫他站在门徒中间,又抱起他来...(36);「耶稣对银库坐着...(十二41)

        这些记载是否出于马可自己的想象?决不是!原来本书的记载都是由使徒彼得所口授。所以有许多解经家称马可福音为《彼得的福音书》。

        根据早期教会历史,马可曾被称为使徒彼得的传译员,所以乃是他把彼得口授的福音书,写成希腊文,就是这本《马可福音书》。帕皮亚(Papias)说:『马可记下他所记忆的...』犹斯丁(Justin Martyr)称本书为《彼得的回忆录》。爱任纽(Irenaeus)说:『彼得和保罗去世后,马可给我们写出彼得所讲的。』俄利根(Origen)说:『马可写的福音是彼得指导他的。』

        除了许多旁证之外,我们也可以从书中许多的内证断定本书是彼得传授的福音。

              (1)本书有好多处特别提起彼得的名字,而其他福音不提。例如:「西门和同伴追了祂去」(36);「彼得想起耶稣的话来,就对祂说,拉比,请看,你所咒诅的无花果树,已经枯干了」(十一21);「耶稣在橄榄山上对圣殿而坐,彼得、雅各、约翰和安得烈暗暗的问祂说...(十三3);「你们可以去告诉祂的门徒和彼得说,祂在你们以先往加利利去,在那里你们要见祂」(十六7)

              (2)相反的,本书也有好多处,有关彼得独特的表现时,故意将他的名字隐藏起来。例如:不提他走在海面上的事(比较可六50~51和太十四28~31);不提盘石和天国钥匙的事(比较可八29~30和太十六17~19)

        无论是显明或隐藏,都是有意的,也都是说明本书是和彼得有关系的。

        此外,本书所记载的事实,几乎都是彼得本人在场,是他亲眼目睹、亲耳听见、亲身所经历的事,因此,我们在本书里面,也几乎处处可以看出彼得的影子来。

 

叁、写作时地

 

        一般圣经学者公认,三本『对观福音书』(即马太福音、马可福音、路加福音)中,马可福音成书最早,而马太福音和路加福音是参照马可福音改写,并加添其他资料而成的,故其完成年代应比马太和路加福音更早,大约是在主后五十年到六十年间。

        马可写本书的地点虽然传说不一,有的说在罗马,有的说在埃及的亚历山大城;但据一般可靠的推理,本书应是写给罗马人,故极可能是在罗马写的。彼得前书第五章十三节的『巴比伦』即指罗马的暗语。

 

肆、本书受者

 

        由本书的内容推测,本书是以罗马人为对象而写的:

              (1)在本书中,比较少引用旧约的经节,约为马太福音的一半。马太引用一百二十八次旧约,而马可仅引用六十三次。

              (2)本书也少提到犹太背景的事,如果不能避免时,总是加以解释。例如:「半尼其,就是雷子的意思」(17);「以利大古米,翻出来就是说:闺女,我吩咐你起来」(41);「各耳板就是供献的意思」(11);「除酵节的第一天,就是宰逾越节羊羔的那一天」(十四12)

              (3)本书中使用许多拉丁文字汇。例如:「护卫兵」(27);「罐」(4);「税」(十二14);「大钱」(十二42);「百夫长」(十五384445)等。

              (4)本书中的「四更天」(48;十三35)是罗马人的习惯计时分法,并不是犹太人所习惯的『三更天』(参路十二38)

              (5)本书特别提到:「古利奈人西门,就是亚力山大和鲁孚的父亲」(十五21),因为在罗马的信徒认识鲁孚(参罗十六13)

       

伍、本书特点

 

        本书的特点如下:

              (1)本书大体上是按照所发生时间的次序写的。

              (2)本书虽然是四福音书中最短的一卷,但它所记的历史事实,比其他三卷福音书更详尽。

              (3)本书略过主耶稣的出生和早年事迹,而只记述祂公开服事的片段,尤其强调祂后期的服事,几乎用了三分之一的篇幅来叙述祂最后一周受难的经过。

              (4)本书中的主耶稣,显然以仆人的姿态出现,故描述祂的工作事迹,偏重在医病、赶鬼等神迹奇事,而少有长篇教训和比喻;因为仆人宜于少说话,多作事。

              (5)本书既然重在表明主耶稣是『仆人』,故遣词用字也相当特别,例如:祂被圣灵『赶』到旷野去受魔鬼的试探(12原文直译);用类似「立刻」、「随即」的词达四十多次,以显明祂的工作几无间断。

              (6)本书所描述的主耶稣这位神的仆人,乃是极其勤劳、忙碌的,祂无论在陆地、海洋或旷野,也都忙个不休,从早到晚不停地工作,天晚日落了,还是忙着医治病人(32),直到深夜;次日天未亮就起来(35)。就这样很少有歇息的时间,甚至连吃饭的工夫也没有(20;六31),以致祂的亲属都说祂是癫狂了(21)

 

陆、主旨要义

 

        耶稣基督是「神的儿子」(111;三11;五7;九7;十四61),所以祂拥有医病、赶鬼、行神迹奇事的权柄,使群众为之慑服。甚至当祂死在十字架上时,罗马的百夫长亦禁不住说:「这人真是神的儿子」(十五39)

        这位神的儿子,道成肉身,取了奴仆的形像,在地上作神完美的仆人。祂对人的痛楚满了「慈心」(41),「忧愁」人心的刚硬(5);对己仍有人性「惊恐、难过」的感觉(十四33),故多多「祷告」倚靠神(35;六46;十四35);对神以『神的旨意』为依归(33;十四36),最终在十字架上喝尽神所赐的『苦杯』(38;十四36;十五34)

 

柒、与他书的关系

 

        马可福音与其他三本福音书,都是描写耶稣基督,惟所描写的角度各不相同:马太重在说祂是君王,马可重在说祂是奴仆,路加重在说祂是人子,约翰重在说祂是神子。启示录第四章中的四活物很像主在四福音中的四方面。马太福音的主像狮;马可福音中的主像牛,先是耕种,后在坛上作祭牲;路加福音中的主像人;约翰福音中的主像飞鹰(参出十九4;申卅二11)

        马太福音说到耶稣是『大卫...的苗裔』(耶卅三15),是到地上为王,所以称祂是亚伯拉罕(万国之父)的儿子和大卫(以色列第一位王)的儿子(太一1);又因为王是有王系的,所以有家谱(太一1~17)。马可福音说到耶稣是『仆人的苗裔』(亚三8),耶和华的『义仆』(赛五十三11),『取了奴仆的形像,成为人的样式;既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上』(腓二7~8);仆人无所谓身世,所以不记载耶稣的家谱。路加福音说到耶稣为人子(完全的人),所以家谱追叙到亚当(路三23~38),因为亚当是人类的始祖。约翰福音说到耶稣是神的儿子(完全的神),神是无始无终的,因此在时间上追叙到太初(约一1),就是无始的永世。

        注意:马太福音是结束在主复活;马可福音是结束在主升天;路加福音是结束在主应许圣灵降临;约翰福音是结束在主再来。

 

捌、钥节

 

        「因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。」(45)

 

玖、钥字

 

        「一...就」(1029;五2;十五1)、「立刻」(18304312;三6;四151617;五29;六54;十52)、「随即」(2021;六2745;八10;十四45)、「就」(3043;四29;六25;七35)、「实时」(42)、「(立刻)知道」(8)、「(立刻)同」(6)、「最快」(5)、「登时」(30)、「立时」(42;九24;十一3)、「连忙」(50)、「(立刻)认出」(54)、「一」(1520;十一2)、「忽然」(十四43)  注:以上原文皆同字

 

拾、内容大纲

 

        ()仆人的豫备:

              1.仆人道路的豫备(1~8)

              2.仆人的受浸(9~11)

              3.仆人的受试探(12~13)

        ()仆人的服事:

              1.在加利利带着门徒的服事(14~35)

              2.在加利利训练门徒的服事(1~23)

              3.在加利利和周边地区的服事(24~50)

              4.在犹太地和比利亚的服事(1~52)

              5.在耶路撒冷的服事(十一1~十三37)

        ()仆人的顺服至死:

              1.受难的豫备和豫表(十四1~42)

              2.被捉拿、受审和被否认(十四43~72)

              3.被定罪和戏弄(十五1~20)

              4.被钉死十字架上(十五21~41)

              5.被埋葬(十五42~47)

        ()仆人的复活和升高:

              1.复活和显现(十六1~18)

              2.被接到天上并和门徒同工(十六19~20)

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──马可福音注解》

 

《马可福音注解》参考书目

 

余炳甫《马可福音讲坛》基督教复兴团契

李常受《马可福音生命读经》台湾福音书房

林斯基《马可福音注解》道声出版社

香港神的教会《服侍与舍命》生命流出版社

徐松石《马可福音默想》浸信会出版部

张志新《马可福音》台湾石门水库教会

陈文福《马可福音书简释》感恩教会文字部

陈希曾《奴仆的形像──马可福音剪影》活道出版社

无名氏《马可福音读经指引》不详

雷腓力《马可之道》基督教辅侨出版社

雷国威《四福音注解》天道书楼

刘华义《马可福音讲章》人光出版社

郑连坤《马可福音系统查经》郑秀珠

钟志邦《中文圣经注释──马可福音》基督教文艺出版社

坎伯摩根着詹正义译《马可福音》美国活泉出版社

金斯勒着饶孝榛译《马可福音归纳式查经》华神出版社

宣信着包忠杰译《马可福音讲义》宣道书局

柯勒着潘秋松译《丁道尔新约圣经注释──马可福音》校园书房

J. Hollingsworth方马明初译《马可福音精义》中国主日学协会

Ralph P. Martin李宝珠译《马可福音诠释》台福传播中心

A.T. Robertson陈一萍译《活泉新约希腊文解经》美国活泉出版社

Southern Baptist王丽英译《受苦的仆人》浸信会出版社

于力工《圣经助读本》圣书书房

王正中等《圣经原文串珠注解》浸宣出版社

王正中等《圣经原文字汇中文汇编》浸宣出版社

牛述光谢模善《新约全书释义补编》晨星出版社

朱德峻等《新约释义全书》台湾基督长老教会

李常受《新约圣经恢复本》台湾福音书房

吴罗瑜等《圣经──串珠注释本》福音证主协会

吕振中译《圣经》香港圣经公会

封志理马健源《原文编号新约全书》生命树出版社

倪柝声《圣经提要》台湾福音书房

唐佑之等《中文圣经启导本》海天书楼

陈瑞庭《圣经人地名意义汇编》少年归主社

贾玉铭《圣经要义》晨星出版社

鲍会园等《新国际版研读本圣经》更新传道会

G.C.D. Howley, etc.《现代中文圣经注释》种籽出版社

G.A. Lint, etc.The Complete Biblical LibraryWorld Library Press

A.M. Stibbs, etc.《圣经新释》福音证主协会

Leadership Ministries WorldwideThe Preacher‘s Outline & Sermon Bible

W. Bauer戴德理译《新约希腊文中文辞典》浸宣出版社

凌纳格罗杰思《新约希腊文精华》角石出版社

马唐纳着角石翻译组《新约圣经注释》角石出版社