返回首頁 | 返回本主題目錄 |

 

說話和閒話

 

     談話像乘船,如果都趨向一邊,船便沉了,因此必須顧到對方。─ M.皮特


【先須學會勒住舌頭】蘇格拉底是個大哲學家,也是一位能言善辯的演說家。有來自平惜K方的人,有的想聽他智慧的言語,有的想學他演說的技巧,其中有一個雅典的少年人想付錢學習「演講術」。當他一看見老師走進來,便立刻自我介紹,訴說他顯赫的身世,心中的抱負,和對當時各學派的不滿等,嘮叨個不停。蘇格拉底看他毫無停止的意思,遂伸手摀住他的嘴說:「青年人啊!我得向你收取加倍的學費。」「為什麼?」蘇格拉底回答他說:「因為我必須教你兩樣功課;首先得教你怎樣勒住你的舌頭,其次纔能教你怎樣使用你的舌頭。」

【少說廢話】一個愛說廢話而不愛用功的青年,整天纏著大科學家愛因斯坦,要他公開成功的秘訣.愛因斯坦厭煩了,便寫了一個公式給他:Axyz 愛因斯坦解釋道:“A代表成功,x代表艱苦的勞動,y代表正確的方法……”“z代表什麼?青年迫不及待地問.“代表少說廢話.”愛因斯坦說.

 

【一般人傳話不準確】有人作過這樣的試驗:有一個人在這裏講一句話,傳給第二個人,再給第三個人…然後一個個地傳到第十個人。到第十個人的時候,這句話完全走樣了。這說出我們這個人聽話不準、說話不準`,傳話也不準。── 曲郇民

 

【言語要謹慎】「就像星星之火可以燎原一樣,我們不謹慎的言語也常大大地傷害了別人的心」,聖經上有清楚的記載。當然,譏刺或毀謗的話除外,但在毫無惡意的場合,我們也經常在談話中,不自覺地作出不應有的錯誤。

         某醫院有一病人為了接受手術,被人用擔架載著托運在走廊上。擔架上的病人像是感到不安地,向著走在旁邊的外科醫生說「大夫,我非常擔心,因為這畢竟是我生平第一次動手術。」外科醫生立刻回答「彼此彼此,我從剛才就坐立不安。好歹,這回的手術對我也是第一次的手術。」病人一聽到如此,他的憂慮恐怕將會增加一倍甚至三倍了。

         固然我們必須坦誠地說出實在的事,可是能事先對於對方的心理或周圍的事情,詳加考慮、仔細留意是明智之舉。── 川部金四郎《清晨心路》

 

【說人壞話的嚴重性】某處住著一個喜歡說別人壞話的青年。有許多人因他草率的言語,聲望猛跌,名譽受損。有一天,他反省自己,忍不住良心的苛責,往訪那時聞名才德之賢士,說「先生,我說了許多人的壞話,使那些人不能挽回名譽。」賢人靜聽他說,然後開口說「好吧!你照我所說的去作,明天再來這裏時,沿路擲雞毛吧!」青年覺得很奇怪,但是隔天早晨畢竟也照賢士的吩咐去作。然後又來找賢士,賢士又吩咐他作一個難題「那麼,這次你就搜集今早所丟的雞毛吧!」

         青年忍不住嚷著說「為何你講這種無理的話,我怎能去搜回那些雞毛?現在它們不知已飛到那裏去了!」

         賢士靜靜注視他,警戒他說「是的,就是這樣,你說的壞話──刺傷人心的話,不會再回來了。」

         各位,要小心,我們所說的話,正如投入池裏的小石,波紋會一直擴大;而且它們無情地損害人心及名譽聲望。── 川部金四郎《清晨心路》

 

【從舌頭可知健康狀況】醫生可憑舌頭的顏色及舌苔判斷是否有腸胃病。健康的舌頭是粉紅色潤濕的,如果表面起裂紋而乾,可能表示患有腎病。吸煙過多,呼吸系統或口腔發炎,均會使舌頭紅腫。靈性健康與否也可以由人的舌頭得知,健康者常說感恩及造就人的好話,患病者則常說埋怨與批評人的話。── 施達雄《邁向成熟──雅各書之精緻講章》

 

【健康與否,由舌頭可知】醫生可憑舌頭的顏色及舌苔判斷是否有腸胃病。健康的舌頭呈粉紅色且˙是潤濕的,如果表面起裂紋而乾燥,可能顯示患有腎病。吸煙過多,呼吸系統或口腔發炎,均會使舌頭紅腫。在口舌上患病者,會常說埋怨及批評人的惡言(參四11)── 柳健台《雅各書的信息》

 

【人的器官中惟獨舌頭有兩道護牆】在我們能和外界直接發生關鍵的感覺器官中,神並未給耳、目、鼻加上甚麼限制,唯獨對於舌頭卻用兩道牆──牙齒與嘴唇加以圍護,就是要提醒人說話前應善加思考、揣摩、判斷,不說沒有營養、價值、真實性的話。── 施達雄《邁向成熟──雅各書之精緻講章》

 

【經過幾個人傳話就和起初的話相差很大】記得小時候完過一個『傳話』的遊戲,玩法是先分成兩組,然後每一組的第一個人說一句話,說完後將這句話依序傳給第二、第三人,傳到最後一個人就把所聽到的話說出來,結果,最後一個人說出來的話經常與第一人所說的話相差十萬八千里。經過五、六個人的傳述,內容就有很大的出入;何況在社會上經過成千上萬的人轉輾敘述的事,自然和事實真相有更大的距離,所以古人說:『三人成虎』確實有其道理存在。── 施達雄《邁向成熟──雅各書之精緻講章》

 

【何胃話語沒有過失】『過失』這個詞意味著『跌倒或失足』。失足如同不成熟的。我家那隻七週大的牧羊犬帕丁頓走路時,老是碰到東西就跌倒。牠那笨拙的絆跌透露牠的不成熟。同樣的,絆倒人的舌頭反映出我們屬靈的年紀。── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

         在印度甘地家中的一堵牆上,有這麼一句話『當有理的時候,若能管住你的舌頭;當有錯的時候,對於舌頭就不至於失去控制的能力。』── 柳健台《雅各書的信息》

 

【能駕馭舌頭就能駕馭生命裏的其他領域】『完全』這個詞實際的意思是完整或成熟。這節經句指出,直到我們不再犯言語上的過失,我們才算成熟,才能控制自己的全身。

         有些技巧是優先技巧。如果你能駕馭它們,其他的技巧自然就會運用。對一個馬拉松跑者而言,跑一英哩不是困難的事。職業高爾夫球球員一桿打兩英呎可以應付自如。對待舌頭的道理也是一樣。如果我們能駕馭舌頭,那麼我們就有能力駕馭我們生命裏的其他領域。── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【許多人對話語所造成的問題毫無警覺】如果你把青蛙放進一鍋冷水裏,然後在爐子上煮,這隻青蛙不會跳出來,但是會慢慢的被煮死。這並不是說那隻青蛙笨,而是因為牠的神經末梢在熱水裏變得不敏感的緣故。水越燙,牠的神經末梢就越麻痺,到最後牠就被煮熟了。

         就像青蛙一樣,我們也能夠使我們屬靈的神經末梢麻痺。視粗心的溝通為我們生活裏一個可接受的部分,我們自然認為隨性說話就屬靈的人而言是正常的,只要有這種情形發生,我們的教會、學校、家庭、友誼、及與神的關係都將蒙害──會被我們所缺乏的敏感煮死。── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【話語傷人的實例】『她是和兩個男孩子一起離開這個派對的,然後整個晚上我們都沒有再見到她。』(其中一個男孩是她的哥哥,但說這話的人卻沒有提到。)

         有一位船長,他在他的航海日記上,每隔三、四天天便如此寫著『今天大副頭腦清醒』,他抹殺了大副每天都是頭腦清醒的事實,結果大副給開除了。── 巴勒《踐信於行──雅各書註解》

 

【勒住自己】一部機車的功能與價值,不只在於有馬力、發動機,更重要的是要有敏瑞的煞車器,不然必會肇禍。人生不正是如此嗎?自古以來多少人的失敗,不就是由於不董得控制自己所引起的嗎?── 施達雄《邁向成熟──雅各書之精緻講章》

         雅各用一個人的言談來試驗其屬靈健康情況,就像一個傳統的醫生,透過觀察病人的舌頭來診斷。自我省察,由反省有沒有在說話上犯罪開始。──《活石新約聖經註釋》

         一個騎馬的人,若想控制馬的行動,他必須設法先控制馬的嘴。同樣地,一個人若想掌握他自己的生活,他必須先控制自己的嘴。──《浸信會主日學教材》

         『就能調動牠的全身。』馬是壯大而又有靈性的,但只要主人技巧地在牠嘴巴裏放一一個易具,就能調動牠的全身。同樣,一個人的舌頭若能技巧地控制住,則他的生活必定有正確的方向。──《浸信會主日學教材》

 

【話語本身常帶有嚴重的破壞力】我最欣賞的一位體壇作家,最近在報上剖論一樁罰款案例,原因是當地一個棒球經理對某職業棒球裁判出言不遜。在他的專欄裏他為那位經理辯護說『反正那只不過是些話而已。』

         那只不過是些而已嗎?沒這回事。這就好比說『凡正,這只不過是一枚原子彈!』── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

         有一次一群流氓學生在談話時,另一位青年學生因不知情多嘴給意見,結果惹來橫禍,不但自己給人痛打,就連一些跟他有交往的同學們也牽涉在當中,結果因為逃避這場無妄之災,兩位學生不能完成中學學業,另外兩位為要逃避,幾乎要投入兵役。深信這位青年人從未想到區區一句插嘴會釀成如此般的禍患。── 周貴發《雅各書──聽行並重》

 

【嚼環與舵】不論是一匹多麼雄駿的馬,終必順服嚼環。不論一隻是多麼大的船,終必隨舵而轉。但是馬必須有一個好騎士,船也必須有一個有能的舵師。如果讓一匹馬亂跑要遭遇甚麼呢?讓一個船不操舵而行怎麼樣呢?誰是我們的主人,我們的舵師呢?是老我,或是耶穌基督呢?── 安保吾《雅各書的研究》

         兩者對比起來,就是嚼環比對馬,舵比對船,都是很小和很大的比較,但細小的卻可以支配較大的(5),只要用得合宜,馬和船都會發揮出最大的效益。細小的舌頭在人身上也是如此可以調配人。一匹馬若不能跑˙就不是一匹良駒,但馬兒若亂跑˙也不算是一匹好馬!同樣地,一隻船若不在水上航行,就不會知道這是不是一艘好船,但若放在海上航行的話,就自然受到風和浪的催逼,這時候舵就發揮它的功效,叫船在大海中航行。── 周貴發《雅各書──聽行並重》

         這裏是說人的舌頭就像嚼環,像舵一樣,是很小的東西,卻能發生很大的影響。最小的火能夠點著最大的樹林。―― 倪柝聲

 

【舌頭雖小,它的影響力卻很大】多少犧牲成千性命的戰爭皆由舌頭的火花引燃。一度航向快樂之旅的婚姻,因著爛舌的掌舵觸礁。

         白蟻是恐怖的!牠們雖小,卻能夠在許多家庭的傢俱中嚼出穿梭的道路。雅各說舌頭就像這樣小,但是很重要。── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【舵和船】『就隨著掌舵的意思轉動。』船是由舵手來控制其方向的,而舵則隨著掌舵者的意思而轉動。所以,一個人的意志可以掌握其舌頭,並影響他的一生。──《浸信會主日學教材》

         一隻船所以有用,不僅是它可裝貨載人能走而已;更重要的是在乎它能否依照掌舵人的意思,朝著既定的方向前進。否則,若舵失去了控制,無法迴避暗礁,不能到達目標,甚至沉沒海底。照樣的,人一生的情形也不例外,我們航行在人生的旅程中,等於漂浮在一望無際的大海上,如果不是耶穌基督來作我們的舵手,就會隨著狂風巨浪漂流在人生的大海裏而無所定向。── 柳健台《雅各書的信息》

         與船本身相比,船確是的,其重量只是船隻本身重量的小部分。例如,伊利沙伯皇后號的總重量是83,673噸,船舵卻只是140噸重,少於總重量的千分之二。但只要船舵轉動,就能夠控制船的方向。人可以透過相對是細小的裝置,來控制巨大的船隻,這聽來叫人難以置信,但事實卻是這樣。──《活石新約聖經註釋》

 

【舌頭能說大話】舌頭對於善或惡有一種大的影響。一根火柴能點燃著大的火,一個火花能發生一個大爆炸。

         一前八百七十一年在芝加哥,一個一萬七千人口的大城,只因一頭牛踢翻了一盞燈,而引起大火,以致燒燬十分之九的住宅,遠在五十英里之外還可以看見火光。── 申樂道《雅各書註釋

         希特勒曾把他的納粹哲學寫在『我的奮鬥』一書中。有人作過統計,這本書每一個字造成第二次世界大戰中一百個人喪生;文字的確改變了歷史的方向。同樣的,人嘴裏的一小塊肌肉,便可以改變人類歷史的方向。信徒絕對要謹慎阿!── 柳健台《雅各書的信息》

 

【舌頭能說大話】我們的舌頭可以行善,也可以作惡。歷史上有不少人曾靠滔滔雄辯之才治理國家。雅典的亞基表德(Alicibiades)是古代頗富盛名的雄辯家。聽說他一開口講話,就能立刻使聽眾鴉雀無聲,渾然忘我。近代則有英國的邱吉爾(Windston Churchill),他以堅強的意志和唇槍舌劍來抵抗德國希特勒的勢力。同時我們看到在海峽另一端的希特勒,利用他巧舌如簧,將德國帶入世界大戰。有一段時期,他實際上用軸心國這個戰爭武器的威力,奴役著整個歐洲。他是一個極佳的例子,可以用來詮釋雅各這段話。── 博愛思《雅各書的信息──我信!然後呢?》

 

【舌頭如火】管制火惟一的辦法就是把它放在火爐中或其他的安全地方。在管制之下它就作有用的工作。但若讓它隨便燃燒,和失去管制,它便能焚燒和破壞東西。舌頭是個宜妙的僕人,卻是一個可怕的主人。── 安保吾《雅各書的研究》

 

【火能造成巨大的傷害】我們必須謹記,在為數不多足以造成無法挽回的傷害力量中,火便是其一。激烈的言辭每每破壞彼此的關係,日後縱然重修舊好,永遠都不可能再恢復原本的關係。我們的加庭、事業、教會、朋友、敵人、財富、安全、幸福和平安都很脆弱,不堪舌頭一擊。我們應該戴上一個標語『小心,生命是個易燃物──熄掉你的舌火!』── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

         一根燃點的火柴,給人不經意地丟在一邊,就可能會燒著樹木,繼而點著樹林,把青蔥的樹林變成一大堆焦炭。你看一根細小的火柴,竟然隱含造成嚴重破壞和災難的可能性!歷史上一場巨大的災劫,是發生於一八七一年的芝加哥大火。據說這場大火的起因,是由於奧拉太太的牛把燈籠踢倒而引起的。不論起因是否真的如此,這場大火持續了三天,焚燬了三又二分之一平方哩的城市,燒死了二百五十人,使十萬人無家可歸,並導致一億七千五百萬美元的財物損失。舌頭就像一根細小而又點著的火柴,又像個翻倒了的燈籠,其引發罪惡的潛力幾乎是無限的。──《活石新約聖經註釋》

 

【舌頭破壞的力量】一九二六年有一群人在山東滕縣,計劃著拆掉城牆,改建一條寬的馬路,僱好了人,工作也開始了。城裏的士紳不贊成拆城牆,但也沒辦法。一惡女人被僱出來,罵這些拆城牆的人。從她口中所出滔滔不絕污穢的咒罵,竟使那些人放˙棄了工作。── 申樂道《雅各書註釋

         從前埃及有一位國王,一天他把大祭司召來,命他把下一頭祭牲的最好和最壞的部份呈上。祭司向獻上那頭祭牲的舌頭,還附上幾行字說『舌頭是最好的,因為它帶出友善的勸慰和輕柔的愛意;但它也是最壞的,因為它帶出憎恨和侮辱。』── 巴勒《踐信於行──雅各書註解》

         查普利說:愛揚人短處的人往往會傷害自己……中傷他人的人,同時免不了使自己同受損害。在我們中傷人的時候,不是經常有這種蒙污的感覺嗎!然而,這絕非我們所願。我們愚蠢地以為,透過中傷他人,我們會顯得更清高;透過把別人踩下去,就能夠抬高自己。我們盲目地以為,在鄰舍的房子底下放炸藥,可以使自己房子的地基更穩固。但事實卻絕非如此。我們或許能夠傷害他人,但卻往往會為自己帶來更深的傷害7──《活石新約聖經註釋》

 

【舌頭是狂野而致命的野獸】我們在馴獸這方面所作的努力,我無權置評。有會踢足球的象,會學『聖誕鈴聲』叫的狗,會用手語溝通的黑猩猩,會講話的鳥,還有『投籃』比我行的海豚。

         但馴服我們那狼虎般的舌頭,務必要優先考慮。藉著聖靈的力量,我們能馴服舌頭而榮耀神。如果我們沒有把它放在聖靈的管治之下,它就會『滿了害死人的毒氣』。談到有罪的人類,保羅寫道『嘴唇裏有虺蛇的毒氣』(羅三13)── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

         在南美地區有一種『兩步』(Two step)蛇。被這種蛇咬到,你走兩步就斃命。牠的毒液迅速麻痺你的神經系統,使你的心臟停止跳動。話語的作用也能如此這般。它們蘊藏著一種潛力,可以迅速扼殺人們的關係、癱瘓愛情、毒害心智、玷污純潔和污損名譽。── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【人能制伏百獸;雅三7李羅伯表達得很透徹:人類如何對待大象呢?他們侵入大象棲身的森林,設陷阱捕捉牠們,馴服訓練牠們,要牠們做大量的工作,包括運木材、推車等各種粗活。人類如何對待碧眼的孟加拉虎呢?他們捕捉這些老虎,訓練牠們,與牠們一同嬉戲。人類如何對待兇猛強壯的非洲獅子呢?他們大量捕捉這些獅子,訓練牠們跳火圈,騎在馬背上,坐在高台上。獅子在人的指令下,雖然飢餓,但也不敢碰一下兩掌之間的牛排;在皮鞭的吼嘯聲中,躺下、站起、奔跑、吼叫。我(多年前在馬戲表演中)看過獅子張開牠的血盤大口,馴獸師深深地探頭進去,就這樣維持了整整一分鐘。

  人類怎樣對待大蟒蛇呢?馬戲表演中的那些少女,嬌若春花,竟讓這些龐然巨物纏著身軀,安然無恙。在動物表演中,人竟能令斑豹和嗜血的美洲虎安靜不傷人。在表演中可以看見受過訓練的跳蚤,看見飢餓的豺狼和溫馴的羔羊躺在一起,鴿子與獵鷹同巢,野狼與白兔戲耍8──《活石新約聖經註釋》

 

【沒有人能制伏舌頭】太陽神十四號升月,太空人控制那高速度的火箭,把太空船駛向月球,毫無錯差地降落在月球,完成了他們預期的一切探險研究計劃,又安全的返回地球。這是顯出人有高度的智慧,可以控制太空及月球。但本節說,舌頭沒有人能制伏。── 張有光《雅各書講章》

         在早期的美國歷史中,有一位拓荒者和他年輕的妻子,到邊境地帶去拓荒,想在那裏建立自己的家。在那兒的生活是寂寞而艱苦的,但藉著彼此的愛,他們忍受了一切。

         有一天,這年輕的妻子,因為沒有將家中的雜務作好,致引起她丈夫的不滿意。於是這位丈夫因著生氣而說出嚴厲和粗暴的話來。起先,這位疲累的妻子,由於內心殘留著的自尊而想反抗;但她終於不說一句話,而退到一旁去了。

         第二天,她仍帶著愛為這位丈夫預備早飯及午膳。這位丈夫在離家準備上工前,本想向她說道歉的話,但卻因不能降卑自己而作罷。那一天對他而言,似乎有度日如年之感。好不容易,終於挨過了一天。當他在返家的途中,突然起了暴風雨,回到家中,卻沒有人在家,原來他的妻子已到外面去趕集牛群了。

         這位丈夫期盼他的妻子˙快回來,但時間一分一秒地過去,暴風雨愈來愈強,天色愈來愈暗,而他的妻子仍未回來。於是,他帶著獵狗出`外尋找他的妻子,找了一整個晚上,一直等到第二天清晨,他仍然找不著他心愛的妻子。

         他帶著疲憊的身軀與憂慮的心情,準備回家休息一下,當他打開門時,他發現妻子縮成一團地躺在房間裏,身體顯得又虛弱又瘦小。他向著那已沒有生命氣息的妻子衝過去,並緊緊地抱著她。此時,他終於憶起她的溫柔,她所付出的一切努力。他知道她為了幫助他,已經盡了最大的力量,甚至犧牲了自己。他是何等的後悔!他多麼希望能收回對他妻子所曾說過的那些責難的話語啊!

         這位憂傷痛悔的丈夫,在年老臨終時,向人分享他如何在經歷痛苦之後,終於學會了使用話語的真理與功課。──《浸信會主日學教材》

 

【人不能制伏舌頭】人有能力制伏並管理各類的走獸、飛禽、昆蟲和水族。新約時代屋大維打敗安東尼之後,回到羅馬成為奧古士都皇帝。有人送他一隻會說話的烏鴉,整天會叫『偉大的凱撒,得勝的領袖。』人能控制鳥及其舌頭,但是人從來沒有辦法控制自己的舌頭。── 柳健台《雅各書的信息》

 

【在這種情況下如何控制舌頭?】有一位年輕的母親遞給一封求救的信。『親愛的牧師設想你的孩子找不到鞋穿而眼看他就要趕不上校車,另一個小嬰孩開始啼哭,爐上的麥片粥快要燒焦,電話有響起來,這時你要如何控制你的舌頭呢?你拿起電話筒告訴朋友待會兒再打過去。急忙強救一點麥片粥給在啼哭的嬰孩,而你二十分鐘前叫他上樓更衣的另一個學齡孩子回到門邊,卻還穿著睡衣。這就是我之所以看管不住我的思想和舌頭的日常處境阿!或許你可以可以在要來的星期日的重拜中談一談。謝謝!』── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【控制舌頭】在印度甘地家中的一堵牆上,有這麼一句話,『當有理的時候能管住你的什頭,當你有錯誤的時候對於舌頭就不至於失去控制的能力。』── 申樂道《雅各書註釋

 

【舌頭滿了害死人的毒氣】日本有一道少見的名菜,名叫”fugu”,這是一種有毒的河豚,這種魚所含的毒比氰化鉀高二矲一十五倍,燒河豚的師傅必須通過很嚴格的政府考試;即使這麼小心謹慎,日本政府承認,過去十年仍有二百多人死於吃河豚的事故。我們肯定不會請人吃這種有毒的河豚,但是在很多參會上,有毒的閒話卻會傳來傳去,包括對弟兄姊妹的批評論斷。沒有人願意把有毒的東西放在嘴裏,但他們卻會從口中吐出有毒的話語。── 柳健台《雅各書的信息》

 

【雙重困擾的舌頭】有人說大多數的舌頭都是中間綁緊而兩端搖擺不定的。神的話描繪這情景為一口兩舌(提前三8)。令人驚訝的是,我們居然可以在趕往教會的途中任憑言語毒害彼此,一抵達教會立刻出語虔敬!我們還沒停止唱頌歌就開始報怨接待員沒有讓我們坐在我們喜好的座位上,『我的弟兄們,這是不應當的』(雅三10)── Joseph M. Stowell《掌管你的舌頭》

 

【咒罵會降低自己的地位】當一個人咒罵別人的時候,自己就落到他所咒罵之人的同等地位。布克華盛頓說,『我沒辦法叫一個人常在溝中,除非我也下去同他一起在溝中。』

         一位基督徒婦女走在大街上,聽見一位年長的婦女教一個小孩罵他的祖母。這位女基督徒就停下來說,『原諒我,請問你是否這小孩的祖母?』她回答說,『是的,我是。』『那麼,你為甚麼教這小孩子罵你?』她回答說,『我從來沒想到這個問題。』── 申樂道《雅各書註釋

 

【口當專為主用】有一個基督徒家庭,飯前由父親禱告謝恩。祈禱後這位父親便隨即起筷,當他嘗到第一口菜後,立刻指責太太『這菜沒有味道,為甚麼不多加些鹽!』吃另一碟菜時,也是埋怨,跟著又嫌飯燒得生硬。他的小女兒對父親說『爸爸剛才豈不是感謝天父賜下一頓既美好又豐富的食物嗎?怎麼現在又抱怨食物不好吃,你究竟希望神聽你的那一句話?』若我們的口不能專為主用,便可能常會落入如此的光景。── 柳健台《雅各書的信息》

 

【舌頭最美也是最壞】從前埃及有一個國王,命令大祭司把祭牲最好和最壞的部份呈上。這位祭司向王獻上那顆祭牲的舌頭,同時還附上幾行字說『舌頭是最好的,因為它帶出友善的勸慰和輕柔的愛意;但它也是最壞的,因為它帶出憎恨和侮辱。』── 柳健台《雅各書的信息》

 

【不可一口兩舌;雅三10~11如果一個泉源不能發出兩種的水,那麼一個口裏也不能說出兩種的話來。一個泉源只能發出一種水,一個口也只能說出一種話。―― 倪柝聲

 

【話語出問題乃因內心有問題;雅三9~12是甚麼種的果子,就是甚麼種的樹;是甚麼種的水,就是甚麼種的泉源。神所用的人,必定發出甜的水,必定沒有苦的味道。拯救的方法乃是:神把一個新的泉源放在你的裏面,神把你拯救成為一棵新的樹。你如果是一棵無花果樹,必定不會生橄欖;你如果是一棵葡萄樹,必定不會結無花果。只有神把一個新的生命擺在我們裏面,自然而然我們就發出甜的水來。―― 倪柝聲

 

【挑髒水的水桶不能用來挑食水】泉源從一個眼裏能發出甜苦兩樣的水麼?(雅三11)。一個作主工作之人的口,應當發出田水來,發出活水來,應當為著神傳說祂的話。比方挑水用的桶,不能挑燒飯的水用著個桶,挑髒水也用這個桶。我們的口如果在神面前是為著傳神的話的,我們的口就不能隨便用在別的事情上。―― 倪柝聲《主工人的性格》

 

【藉話語察驗自己;雅三12雅各是要在說話方面試驗我們。讓我們問自己以下的問題:我是否教導他人遵守一些自己也不遵守的教訓?我有沒有在背後批評他人?我的言語是否保持清潔、造就人、善良?我是否用裝腔作勢的表達方式來取信於他人,例如「天哪」、「老天爺」、「活見鬼」?參加過嚴肅的聚會後,隨即便輕浮地說話,或與別人討論球賽的結果?借聖經的話來作語帶相關的表達嗎?當我複述一件事情時,我會加以誇大來吸引他人的注意嗎?我是否習慣說出真相,縱使會因此而丟臉、失去朋友,或在金錢上有損失?──《活石新約聖經註釋》

 

【舌頭能傷人】有一天剪刀、鉅子與舌頭熱烈地自我吹噓著。剪刀說:『無論剪絲綢或木綿,卻不傷我刀口。』

   鋸子也不甘示弱:『不論柱子或木柴,我都能吃進去,也能鋸倒森林中的樹。』

   輪到舌頭說:『可是你們不能與我比,除了我沒有可以撕裂人的名聲與聲望。我每天的工作是斬斷親朋同志的友情,疏遠家庭裏的愛情,這對我是極其容易的事。剪刀呀!鉅子呀!你們都誇耀自己的刀口,可是我的刀口比你們更銳利,從早用到晚也不會損缺,也不減小。可是我很羨慕你們,因你們愈工作就愈發亮,可是我呢?只是使人們流淚而歸!』

   各位,這是難得的故事。而常反省自己的話語更難得。因著一句話,可以叫灰心的朋友有笑容,也可以叫溫暖的友誼一瞬間被破壞。

   古諺殂使我們反省:『不因說話犯錯者,是聖人。』――川部金四郎《清晨心路》


【毀謗的傷害無法彌補】有個人去請教猶太教師,問道:「夫子啊!我做錯了事,因為我毀謗了我的朋友,散佈了關於他的謠言,實在懊悔極了。我已經去找我的朋友向他坦承我所做的事並祈求他的原諒,結果他好心地原諒了我的過犯。現在我來求神的赦免,因我觸犯了祂的誡命。所以,夫子!我來找你,看看要怎要做,纔能在毀謗和中傷朋友的這件事上得到赦免?」那位猶太教師想了一想之後,問他:「你看到我床上的那個鵝毛枕頭沒有?你拿著那個枕頭到市中心的廣場上,將枕頭劃開,讓裡頭的羽毛飛出來,這就是對你說壞話、做壞事的懲罰了」。那個人雖然感到納悶,但還是照著做了。他在市中心的廣場劃開枕頭,並看著裡頭的羽毛飛出來,隨即消失在空中。於是他回去見那個教師,告訴他:「我已拿著枕頭到了市中心的廣場,劃開枕頭並讓裡頭的羽毛飛走。現在我該已經從毀謗、中傷我的朋友這件事上獲得赦免了吧?」「不!」,他說:「你的功課還沒做完,你才剛做了一半。很好!羽毛是都飛走了,但現在我耍你將它們都找回來」。

【成功的秘訣乃在少說廢話】一個愛說廢話而不愛用功的青年,整天纏著大科學家愛因斯坦,要他公開成功的秘訣.愛因斯坦厭煩了,便寫了一個公式給他:Axyz 愛因斯坦解釋道:“A代表成功,x代表艱苦的勞動,y代表正確的方法……”“z代表什麼?青年迫不及待地問.“代表少說廢話.”愛因斯坦說.

COMMUNICATION 溝通
在網路上有一篇名為<說話的藝術>的文章:
少說抱怨的話,多說寬容的話;
抱怨帶來記恨,寬容乃是智者。
少說諷刺的話,多說尊重的話;
諷刺顯得輕視,尊重增加瞭解。
少說拒絕的話,多說關懷的話;
拒絕形成對立,關懷獲得友誼。
少說命令的話,多說商量的話;
命令只是接受,商量纔是領導。
少說批評的話,多說鼓勵的話;
批評產生阻力,鼓勵發揮力量。

【政客老是說謊】一群政客開車到一條鄉間小路,一不小心車子滑出了路面,撞上一棵樹,掉到一塊老農夫的田裏,這老農夫見狀,便上前一探究竟,就挖了個動把他們全埋了。幾天後,員警看到這部撞爛的車子,便問這個老農夫說;『他們全死了嗎?』這個老農夫說;『有些說他們沒死,但你也知道政客是老說謊的。』

【世界上最壞的東西】伊索寓言裏有有一故事:一天,桑特拉教伊索去買『世界上最好的東西』回來。伊索毫不遲疑,奉命而去。不久之後,果然買回一包東西,打開一看,都是一些獸類舌頭。桑特拉問他何意,他說:『舌頭能夠說出世界上最好的話來,一個國家興盛,有時就是由於一條好的舌頭,這還不是世界上最好的東西嗎?』桑特拉難他不倒,叫他又去買回「世界上最壞的東西。」看看這次他的巧辯如何。結果,他又買回舌頭。於是大質問:「怎麼最壞的東西也是舌頭呢?』伊索不慌不忙的說:『古人不是說:「禍從口出」嗎?可見世界上沒有比舌頭更壞的東西了!」就如經上所記:「沒有行善的,連一個也沒有。他們的喉嚨是敞開的墳墓.他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有虺蛇的毒氣,滿口是咒駡苦毒。』又說:「舌頭在百體裏也是最小的,卻能說大話。看哪,最小的火,能點情最大的樹林。舌頭就是火,在我們百體中,舌頭是個罪惡的世界,能污穢全身,也能把生命的輪子點起來。並且是從地獄裏點著的。』

 

【心裏還想講】一個七歲的小姑娘說了污穢的話,媽媽把她關在黑房子裏,等爸爸回家來教訓她。晚上爸爸把地領到洗臉房裏去對她說:『你說了污穢的話了,是不是?』『是的爸爸!」小姑娘哭了。『說了污穢的話,應該把嘴洗一洗的。』爸爸一面說著,一面用手巾濕了水,擦上肥皂,便來替她洗嘴。肥皂放在口中,是不大舒服的,小姑娘大大哭了。『下次還敢再說污穢的話麼?』『不敢了,』小姑娘一面哭一面回答。吃飯的時候,爸爸很得意的把一次管教的經過告訴媽媽,末了說:『她已經承認下次再也不敢說了。』但是想不到這小姑娘猝然的插上一句:『爸爸是的,我的嘴是不敢講了,但是我的心裏還想講哩!」父母都啞然了。人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢!

 

【謊言收不回】有一農村婦人,誣賴一位牧師,說他曾經作過某一惡事,不久各處地方的人都知道了。過了半年,這位農婦生病甚重,自度必死,良心發現,就對她的親屬說:「我在以前所講的那個牧師的事不是真的,是我捏造出來的。』也曾向神認了罪:不久病就好了。她到牧師家去道歉,牧師說:「我很願意赦免你,不過你要替我作一事,你願意嗎?』農婦說:「不說一件,十件也可以的。』牧師說:『好,請你替我殺一隻黑雞,把雞毛放在籃子裏拿來給我。』婦人拿著雞毛來了。牧師說:『請你淖砒這籃雞毛,慢慢的走在街上,每走三步,就丟一根雞毛,假使街道都走完了還有雞毛,你就爬到禮拜堂頂上把雞毛倒下來。『婦人照樣作了,就來同報牧師。牧師說:「請你再到街上去把雞毛拾回來。』婦人凝視牧師說:『必定已經給風吹走了,怎能收同來呢?』牧師說:『你在當日譭謗我的話,出了你的口,人了人的耳,像這雜毛一樣,也是收不回來了,所以以後你說話應當小心。」凡用虛謊的言語譭謗人的,或者聽見別人譭謗人的話而加以傳言的,都是不能收回的。白玉之玷可磨,言語之汙不可除也。(雅各書三章五至十節)

 

【說謊如同撒花種】說句謊話,一般的人都以為是一件平常的事,要知話一出,不能收回。故而有人認為說謊的人,比較製造偽幣的人還要罪孽深重。因為造偽幣的人一旦痛改前非,可把以前所發偽票悉數收回;謊話一出,永無收回希望。凡人聽到讀到一句謊言,這個謊言之毒即刻留在其人心上,永遠不能洗滌。從前有個喜歡造謠生事的婦人,到牧師前認罪,牧師也不說什麼話,給她一包花種,叫她撒在土中,她很奇怪這樣懺悔方法,於是照他吩咐作了。不久種下去的種子開花結種子了。下次去見牧師,牧師叫她把以前撒出去的種子一一都收回來。她說這事怎能作得到呢!說謊話也像撒花種子一樣,說了出去,又長種子,永遠不能再收回來,並且越傳越廣。牧師就用這樣的教訓,警惕她的說謊罪惡,使她覺醒過來,說謊是個大罪。

 

【求主把守我們的嘴唇】有位先生演講,婆婆媽媽的說個沒完,後來有一個人忍受不了,便從邊門溜了出去。在走廊上他遇見一個朋友。朋友問他:「演講結束了沒有?」「早就結束了,可是那位老兄拖拖拉拉,他不知道怎樣結尾!」我們很同情這個人,事實上,我們在聚會中也見到過許多一開口就不知道怎樣閉口的人。求主給我們智慧,才不致於言詞過多,廢話連篇,對別人沒有造就。

 

【少說廢話】一個愛說廢話而不愛用功的青年,整天纏著大科學家愛因斯坦,要他公開成功的秘訣.愛因斯坦厭煩了,便寫了一個公式給他:Axyz 愛因斯坦解釋道:“A代表成功, x代表艱苦的勞動, y代表正確的方法……”“z代表什麼?青年迫不及待地問.“代表少說廢話.”愛因斯坦說.

 

Flattery

Flattery is like perfume: the idea is to smell it, not to swallow it. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Communication

In 1963, Adlai E. Stevenson spoke to the students at Princeton University. “I understand I am here to speak and you are here to listen,” he said. “Let’s hope we both finish at the same time.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Communication

There is a story about a man who wanted to train his mule. The first thing he did was to pick up a big stick and hit the mule a resounding wallop between the ears. As the mule staggered about, someone said to the owner, “What is the matter? Why did you do that?” And the man said, “In order to teach a mule, you must first get his attention.”

That may not be true of mules, but there is a good deal of truth in it when dealing with humans. For any communication to be effective, interest must first be awakened. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Clarity in Communication

If Jesus came to certain theological schools today and asked the professors, “Wnd you, who do you think I am?” what do you think they might reply?

Some might answer, “You are the eschatological manifestation of the kerygma in which we recognize the ultimate significance of our interpersonal relations.”

And Jesus would probably say, “What?” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Clarity in Communication

”The difference between the right word and the almost-right word is the difference between lightning and the lightning bug.” – Mark Twain

 

Clarity in Communication

A stranger was walking down a residential street and noticed a man struggling with a washing machine at the doorway of his house. When the newcomer volunteered to help, the homeowner was overjoyed,and the two men together began to work and struggle with the bulky appliance. After several minutes of fruitless effort the two stopped and just stared at each other in frustration. They looked as if they were on the verge of total exhaustion.

Finally, when they had caught their breath, the first man said to the homeowner: “We’ll never get this washing machine in there!” To which the homeowner replied: “In? I’m trying to move it out of here!” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Lack of Communication

The story is told of two businessmen, an American and a Frenchman, who met on a transatlantic voyage. As the American was seated for lunch with the Frenchman, the later raised his wine glass and said, “Bon appetit.” To which the smiling American replied, “Johnson.” Since neither spoke the other’s language, no other words were exchanged during the meal. After the same thing happened at dinner, an observant waiter later explained to the American that the Frenchman was saying, “Hope you enjoy your meal.”

The next day the American sought out the Frenchman to correct his error. After finding him at lunch, at the first opportunity the American raised his glass and said, “Bon appetit.”—to which the Frenchman replied, “Johnson.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Lack of Communication

A department-store clerk was demonstrating the efficiency of a window-cleaning device by smearing margarine of glass and cleaning it off again. Quite impressed, one potential customer asked, “How much margarine do I have to use?” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Example of Lying

At a flower shop in rural West Virginia, Campbell's Creek, an isolated mining hollow, the owner is a chap named Bill Grayolis, 41. A while back Mr. Grayolis lost weight and whispers started around town that he had AIDS.  And then there was some graffiti and there were threats, he was labeled a queer, a carrier of AIDS.  Customers that he had known for 20 years stopped coming to his store.  One long time woman customer drove up and stopped and threw her check inside the flower shop but then she returned hastily to her car and drove away.  Well, that did it.  Mr. Grayolis gave up the diet with which he'd purposely been losing weight.  He got himself blood-tested for AIDS and proved that he does not have the virus.  He posted the medical report on the window of his shop, but the whispers persist.  West Virginia Attorney General says shame on the cruel people of Campbell's Creek, but still the whispers persist. Now his delivery van has been trashed, his windows have been smashed, his business is depleted.  Bill Grayolis does not have AIDS, but he is being destroyed by contagious ignorance. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Gossip

The difference between a gossip and a concerned friend is like the difference between a butcher and a surgeon. Both cut the meat, but for different reasons. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Gossip

The television program “60 Minutes” once reported on a widely circulated sensational weekly paper and interviewed people who were buying the paper at grocery store checkout counters. “Do you believe what you read in this paper?” the reporter asked. “No,” came the reply, “but we like to read it anyway.”

Gossip holds a strange fascination for all of us. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Gossip

Some time ago, Dr. Albert H. Cantril, a professor at Princeton University, conducted a series of experiments to demonstrate how quickly rumors spread. He called six students to his office and in strict confidence informed them that the Duke and Duchess of Windsor were planning to attend a certain university dance. Within a week, this completely fictitious story had reached nearly every student on campus. Town officials phoned the university, demanding to know why they had not been informed. Press agencies were frantically telephoning for details. Dr. Cantril observed, “That was a pleasant rumor—a slanderous one travels even faster.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Gossip

The story is told of a young man during the Middle Ages who went to a monk, saying, “I’ve sinned by telling slanderous statements about someone. What should I do now?” The monk replied, “Put a feather on every doorstep in town.” The young man did it. He then returned to the monk, wondering if there was anything else that he should do. The monk said, “Go back and pick up all the feathers.” The young man replied, “That’s impossible! By now the wind will have blown them all over town!” Said the monk, “So has you slanderous word become impossible to retrieve.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Lie

A little lie is like a little pregnancy-it doesn’t take long before everyone knows.— C.S. Lewis

 

Lie

A lie can travel half way around the world while Truth is still lacing up her boots.— Mark Twain

 

Lying

A melon farmer’s crop of melons was disappearing fast from his field. Thieves were continually stealing the melons under the cover of night’s darkness. The farmer finally became desperate and in an attempt to save his crop from the vandals he decided to put up a sign.

The sign had on it a skull and crossbones, and it read: “ONE OF THESE WELONS IS POISONED”-only the farmer knew that it was not true.

Sure enough, for two nights not a melon was missing. But, after the third night, the farmer noticed that his sign had been altered. Someone had scratched out the word “ONE” and replaced it with another word so that the sign now read: “TWO OF THESE MELONS ARE POISONED.”

Thinking to save his whole crop through deception, he lost it all, which just goes to illustrate Sir Walter Scott’s observation:

       Oh, what a tangled web we weave,

       When first we practice to deceive!

── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Lying

In Mark Twain’s fascinating book about his travels in the West and Hawaii, Roughing It, there is an account of a man, a notorious liar, who was known in the community to be a spinner of tall tales. No one ever believed anything he said. One day they found him hanging dead, with a suicide note pinned on him, written in his own hand, and saying that he had taken his own life. But the coroner’s pronounced it murder. They said that if the man himself said he had taken his own life, it was proof he hadn’t! ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Tongue

This past year, if someone had paid you ten dollars for every kind word you ever spoke about other people, and also collected five dollars for every unkind word, would you be rich or poor? ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Control of Tongue

On a windswept hill in an English country churchyard stands a drab, gray slate tombstone. The faint etchings read:

       “Beneath this stone, a lump of clay,

       Lies Arabella Young,

       Who, on the twenty-fourth of may,

       Began to hold her tongue.”

── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Control of Tongue

Some people are too talkative. They are like the young man who supposedly went to the great Greek philosopher Socrates to learn oratory. On being introduced, he talked so incessantly that Socrates asked for double fees. “Why charge me double?” said the young fellow. “Because,” said the orator, “I must teach you two sciences: the one is how to hold your tongue, and the other is how to speak.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Control of Tongue

A talkative woman once tried to justify the quickness of her own tongue by saying, “It passes; it is done with quickly.” To which the famous evangelist Billy Sunday replied, “So does a shotgun blast.”

And such is the action of a quick tongue that it also leaves devastation in its wake. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Control of Tongue

A young lady once said to John Wesley, “I think I know what my talent is.”

Wesley said, “Tell me.”

She replied, “I think it is to speak my mind.”

Wesley said, “I do not think God would mind if you bury that talent.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Control of Tongue

The ancient philosopher Zeno once said, “We have two ears and one mouth, therefore we should listen twice as much as we speak.” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Vows

In the movie Mary Poppins, the two children, Jane and Michael Banks, jumped into bed after their incredible first day with the amazing Mary Poppins. Jane asked, “Mary Poppins, you won’t ever leave us, will you?” Michael, full of excitement, looked at his new nanny and added, “Will you stay if we promise to be good?” Mary looked at the two and as she tucked them in replied, “Look, that’s a pie-crust promise. Easily made, easily broken!” ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Words

Karl Marx supposedly said, “Give me twenty-six lead soldiers and I will conquer the world.”—meaning the twenty-six letters of the alphabet on a printing press. ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

Words

Back in 1675, some nine years after the terrible fire in London, Sir Christopher Wren himself laid the first foundation stone in what was to be his greatest architectural enterprise-the building of St. Paul’s Cathedral. It took him thirty-five long years to complete this task, and when it was done he waited breathlessly for the reaction of her majesty, Queen Anne. After being carefully shown through the structure, she summed up her feelings for the architecture in three words: “It is awful; it is amusing; it is artificial.”

Imagine how you would feel if words like these were used to describe the work of your life! However, Sir Christopher Wren’s biographer said that on hearing these words, he heaved a sigh of relief and bowed gratefully before his sovereign. How could this be? The explanation is simple: In 1710, the word awful meant “awe-inspiring,” the word amusing meant “amazing,” and the word artificial meant “artistic.” What to our ears might sound like a devastating criticism were in that time words of measured praise.

There is no doubt a lesson in that story for those who would quibble over the relative merits of the various Bible versions and translations. Shades of meaning cannot alter what God has revealed in his Word! ── Michael P. GreenIllustrations for Biblical Preaching

 

AFFIRMATION

Recently, I heard a touching story which illustrates the power that words have to change a life -- a power that lies right in the hands of those reading this article. Mary had grown up knowing that she was different from the other kids, and she hated it. She was born with a cleft palate and had to bear the jokes and stares of cruel children who teased her non-stop about her misshaped lip, crooked nose, and garbled speech.

With all the teasing, Mary grew up hating the fact that she was "different". She was convinced that no one, outside her family, could ever love her ... until she entered Mrs. Leonard's class. Mrs. Leonard had a warm smile, a round face, and shiny brown hair. While everyone in her class liked her, Mary came to love Mrs. Leonard.

In the 1950's, it was common for teachers to give their children an annual hearing test. However, in Mary's case, in addition to her cleft palate, she was barely able to hear out of one ear. Determined not to let the other children have another "difference" to point out, she would cheat on the test each year. The "whisper test" was given by having a child walk to the classroom door, turn sideways, close one ear with a finger, and then repeat something which the teacher whispered. Mary turned her bad ear towards her teacher and pretended to cover her good ear. She knew that teachers would often say things like, "The sky is blue," or "What color are your shoes?" But not on that day. Surely, God put seven words in Mrs. Leonard's mouth that changed Mary's life forever. When the "Whisper test" came, Mary heard the words: "I wish you were my little girl."

Dads, I wish there was some way that I could communicate to you the incredible blessing which affirming words impart to children. I wish, too, that you could sit in my office, when I counsel, and hear the terrible damage that individuals received from not hearing affirming words -- particularly affirming words from a father. While words from a godly teacher can melt a heart, words from a father can powerfully set the course of a life.

If affirming words were something rarely spoken in your home growing up, let me give you some tips on words and phrases that can brighten your own child's eyes and life. These words are easy to say to any child who comes into your life. I'm proud of you, Way to go, Bingo ... you did it, Magnificent, I knew you could do it, What a good helper, You're very special to me, I trust you, What a treasure, Hurray for you, Beautiful work, You're a real trooper, Well done, That's so creative, You make my day, You're a joy, Give me a big hug, You're such a good listener, You figured it out, I love you, You're so responsible, You remembered, You're the best, You sure tried hard, I've got to hand it to you, I couldn't be prouder of you, You light up my day, I'm praying for you, You're wonderful, I'm behind you, You're so kind to your (brother/sister), You're God's special gift, I'm here for you. ── John Trent, Ph.D., Vice President of Today's Family, Men of Action, Winter 1993, p. 5.

Andor Foldes is now seventy-two, but he recalls how praise made all the difference for him early in his career. His first recollection of an affirming word was at age seven when his father kissed him and thanked him for helping in the garden. He remembers it over six decades later, as though it were yesterday. But the account of another kiss that changed his life says a great deal about our inner need for purpose. At age sixteen, living in Budapest, Foldes was already a skilled pianist. But he was at his personal all-time low because of a conflict with his piano teacher. In the midst of that very troubled year, however, one of the most renowned pianists of the day came to the city to perform. Emil von Sauer was not only famous because of his abilities at the piano, but he could also claim the notoriety of being the last surviving pupil of Franz Liszt. Sauer requested that young Foldes play for him. Foldes obliged the master with some of the most difficult works of Bach, Beethoven, and Schumann. When he finished, Sauer walked over to him and kissed him on the forehead.

"My son," he said, "when I was your age I became a student of Liszt. He kissed me on the forehead after my first lesson, saying, 'Take good care of this kiss -- it comes from Beethoven, who gave it me after hearing me play.' I have waited for years to pass on this sacred heritage, but now I feel you deserve it." ── Tim Kimmel, Little House on the Freeway, pp. 41-42.