雅各书第一章
【雅一1~4,12~15;试探与试炼(试验)】
『试探』是出于魔鬼,『试验』或『试炼』是出于神,这原则必须记得,不可说错了。
『试探』原文是peirazo,圣经有时也误译为试验。这字多用于恶意方面,很少用在善意方面。『试炼』或『试验』原文是dokimazo,这字有老师试验学生、师傅试用工具、主管人察验工作、炼金者试验金属、听审者分辨是非等涵意,其用意只属于善的方面,因此用于『神对信徒』,是最适宜(3节及12节的试验,原文是这个字)。
第2节的『试炼』,原文是『试探』,这里译错了。
『试探』是恶意的,出于那恶者,目的是要我们犯罪,『试炼』或『试验』是善意的,出于神,目的是要我们更圣洁。受试探时愿意接受而去犯罪,是企图满足个人的私欲(14节),结果一定心灵痛苦;但能忍受试探而得胜的人,必能经验到圣灵充满的喜乐(林后八2)。
但受神试炼而不灰心的人,在神面前必有良好的记录,而且在受试炼之后,必有赏赐。
基督徒有得胜试探的主为模范,同时圣灵也愿意赐给我们得胜罪恶的力量,我们应该时常战胜试探。但我们也应该接受神善意的试炼,作完全人。―― 苏佐扬《原文解经》
【雅一2~3】「无论何时,你们看见你们自己被各样试炼围困了,都要以为大喜乐;因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐。」(卫莫斯译本)
神常围困祂自己的儿女们,为着要训练他们;可是人总错看祂的围困,误会祂的作为。約伯就是这样,他说:「人的道路既然遮隐,神又把他四面围困,为何有光赐给他呢?」(伯三23)。啊,神的儿女们!试炼虽然围困我们,仍有许多隙缝可以透进光来。荆棘不会来刺你,除非你靠着它。并且亲朋的弃绝、物质的缺乏,以及那些伤你的话语、使你痛心的信札,神都知道。如果你敢完全信靠祂,祂必与你表同情,并且负你一切的责任。── 选
【雅一3】『你们的信心经过试验,就生忍耐。』
我们的忍耐,不是天然有的,乃是经过苦的试验而有的。要我们的信心能忍耐,能持久,就必须经过试验。要经过试验,就必须经过苦难。
【雅一5~6】「应当求那厚赐与众人,也不斥责人的神,主就必赐给他。」
所以我们应当祈求,多多祈求。因为主喜欢人向祂祈求。祂是一位极丰富的赐予者,所以祂要人祈求。―― 倪柝声
【雅一6】『只要凭着信心求。』祷告是求未见的事,必须凭着信心。我们不只要凭着信心祷告,也要祷告到有信心,祷告到能信。
【雅一6~7】『疑惑的人,…不要想从主那里得甚么。』
祷告得答应有一个定律,就是信。信是尊重神,荣耀神;疑惑是轻看神,羞入神,所以叫神没法答应我们的祷告。
【雅一12】「忍受试探的人是有福的;因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱祂之人的。」
许多时候我们想,要得一生命的冠冕不知要作多少的工。但是在这里要得生命冠冕的,有一条件,就是爱主。哦,我们对神太缺乏爱心了!―― 倪柝声
【雅一14】「牵引诱惑,」原文是采取用鱼饵钓鱼的比方。―─ 牛述光
【雅一15】人所犯的一切罪,都是受了身体的关系。要明白其中的原因并也不难,因为『私欲既坏了胎,就生出罪来』。罪的根本在乎私欲,私欲的埋伏处就是在身体。『肉体的邪情私欲』(加五24)。实在说来,也不知道有多少的罪,都是因着身体(生理)的关系而发生的,都是因为身体里有了这一种的私欲,所以生出这一种的罪。―― 倪柝声
【雅一16~21;恩赐和赏赐】『恩赐』原文是dosis,原意为『供给』,『按时赐予』,所以在腓立比书四章15节译为『供给』。
『赏赐』原文是dorema,原意为『供给之外的特别赐予』,有『打赏』意味。
虽然这两个字是从同一字根didomi(给予)而来,但它们意义的分别乃在原文小o与大O,凡有大O的都含有『额外』给予之意。主耶稣对门徒说:『你们要先求祂的国和祂的义,这些东西(属世的一切)都要加给你们了』。『加给』二字便有『额外给予』的意味。
神知道我们一切的需要,祂为我们一生的需要有一个已经拟好的预算表,祂按时把『恩赐』给我们,供给我们生活一切所需,使我们毫无缺乏。
但如果我们热心爱祂,忠心事奉祂,祂一定依照祂赏赐的标准,额外地给予我们,使我们有特殊的快乐及见证。
保罗说:感谢神,因祂有说不尽的恩赐。这里恩赐二字应改译为『赐赠』,原文为dorea,与赏赐一词同『字变』。我们何必贪求属世的一切呢?祂有很多的赏赐,给予一切忠心事奉祂的人。―― 苏佐扬《原文解经》
【恩赐(雅一17)】
问:照雅各书一章十七节未有言天父赐不完全之恩赐。许多弟兄信主不完全,但颇俾益软弱之信徒;想亦天父所赐之人恩赐乎?
答:雅各书一章十七节说天父之赏赐的本身是全备的。虽然,神尝以祂许多的仆人,赐给祂的教会(弗四11),但我不以俾益软弱信徒的弟兄,是神赐她的大恩赐。他不过为神所用,俾益他人而已。神或者可以经他赐给人以恩赐,但他自己不就是神的恩赐。―― 倪柝声
【雅一22~27;无色污与无污点】27节题到『没有玷污』,圣经另有『毫不玷污』(提前六14),这两个字在原文是不同的。第一个『没有玷污』,原文amiantos是指『不被别的颜色沾染』或『不被污土沾着』而言,意为『不被颜色所玷污』,像小学生把蓝墨水弄污了校服一样,可译为『色污』。
第二个『毫不玷污』原文aspilos,指不因弄脏而使衣服或东西染有不能除去的『污点』而言,译为『毫无玷污』最佳。
这两字在同一经文出现者是彼前一章4节的玷污是『色污』,19节的玷污是『污点』。我们在天储备的产业是不带『属世的色污』的,我们的主却像无『污点』(无瑕疵)的羔羊。
基督徒不应沾染『属世的颜色』,不应戴着『肉体的有色眼镜』,不应沾染『世俗的污泥』。我们也不可使得救的义袍发霉,以致有除不去的『污点』;也不应使已往的污点存留,应设法洗除。当我们发现自己有污点与玷污之时,应该认罪悔改,求主用宝血再洗净我们,我们也应该时刻与圣灵合作,保守自己不沾染世俗。
基督徒必须过『手洁心清』的人生,那是蒙福的人生。
基督徒也必须不断『洁净自己』,保守自己圣洁的身份。―― 苏佐扬《原文解经》
【雅一25】『自由的律法。』自由的律法,就是新约中的命令和教训。旧约的律法是在人外面的字句,它所吩咐并要求人的,和人堕落的天性和意志是相反的,所以是叫人感觉受捆绑的。但新约中的命令和教训,是主生命的话,虽然是在我们外面,但它的性质却和我们里面因接受主的话,得着主的生命,而有的新性情和新趋向是相同的,所以是叫我们里面得着自由的。