返回首页 | 返回本书目录 |

 

马可福音第七章

 

逐节详解

 

【可七1「有法利赛人,和几个文士,从耶路撒冷来,到耶稣那里聚集。」

  ﹝文意注解﹞「有法利赛人,和几个文士,」『法利赛人』指犹太教中那些注重遵守律法仪文,自命与其它人有所『分别』(法利赛的字义)的人;『文士』指以抄写律法和教授律法为专职者,一般犹太人称他们为『拉比』。文士大多出自法利赛人,但并非法利赛人都是文士。

     「从耶路撒冷来,到耶稣那里聚集,」『耶路撒冷』是犹太人的政教中心。他们远道从耶路撒冷来找耶稣,是因认为耶稣和祂门徒的言行,违反了犹太教的道理教训。

  ﹝灵意注解﹞『法利赛人和文士』代表全世界所有的宗教徒,包括形式主义的基督教徒;「耶路撒冷,」代表一切宗教的根源。

 

【可七2「他们曾看见祂的门徒中,有人用俗手,就是没有洗的手,吃饭。」

  ﹝原文字义﹞「饭」饼,面包(以下皆同字)

  ﹝文意注解﹞「有人用俗手,就是没有洗的手,吃饭,」『俗手』指未遵照宗教洁净礼仪洗过的手;他们所主张的『洗手』,是一种宗教礼仪,而不是为了清洁卫生。

        『就是...』这是马可对犹太人规矩的解释,因为马可福音书是写给外邦人看的(请参阅『马可福音提要』)

  ﹝话中之光﹞()今日的基督教,也从过去二千年的历史中,累积了不少的遗传;但我们基督徒并没有遵守那些遗传的义务。

     ()我们若注重一些外表的规矩与作法,也会变成今日的法利赛人和文士。

 

【可七3(原来法利赛人和犹太人,都拘守古人的遗传,若不仔细洗手,就不吃饭;」

  ﹝原文字义﹞「古人」前人,先人;「拘守」(用力)拿住,持定;「仔细」用拳头,直到手腕,往往。

  ﹝背景注解﹞「古人的遗传,」指历来著名律法教师对摩西律法的诠释和引伸;这些都以口传方式保存下来,且为法利赛人所恪守。按摩西律法的规定,祭司进圣所供职前必须洗手洗脚(参出卅19)。而历代口头相传的补充规定,将旧约对祭司的吩咐扩大范围至一般百姓的生活细节,惟恐人们可能在无意中摸过不洁的东西(如死人、死畜、不洁的动物),所以规定在吃饭前必须洗手。拉比们常说:『圣民(以色列人)住圣地(迦南),必说圣言(希伯来话),食圣食(洗手)。』

  ﹝文意注解﹞「若不仔细洗手,就不吃饭,」『仔细洗手』意即将手浸在水里直到手腕。

 

【可七4「从市上来,若不洗浴,也不吃饭,还有好些别的规矩,他们历代拘守,就是洗杯、罐、铜器等物。)

  ﹝原文字义﹞「洗浴」(动词,baptize)「历代拘守」领受后用力拿着;「洗」(动名词,baptizing,指本节第二个『洗』字)

  ﹝背景注解﹞法利赛人历代以来所拘守的洗礼有三种:

     1.洗手:将手浸在水里直到手腕(2~3)

     2.洗浴:将全身浸在水里。

     3.洗物:就是将杯、罐、铜器等器物浸在水里。

  ﹝文意注解﹞「从市上来,若不洗浴,也不吃饭,」因为在街市上恐会接触到外邦人或一些不守礼仪的犹太人,以致自己被沾染污秽了,所以须要先经过洗浴等洁净的手续,才可以吃饭。

     「历代拘守,」动词在原文可翻为『领受』,它常用于犹太人中一些教导、规矩、风俗、习惯等的世代相传上。使徒保罗也用这个词来表达他从主耶稣所『领受』的饼杯(林前十一23)和福音(林前十五1)

     本节所用的『洗』字,在原文与『受浸』同一个字。

 

【可七5「法利赛人和文士问祂说:『你的门徒为甚么不照古人的遗传,用俗手吃饭呢?』」

  ﹝文意注解﹞「用俗手吃饭,」就是用没有洗过的手吃饭(2)

 

【可七6「耶稣说:『以赛亚指着你们假冒为善之人所说的預言,是不错的,如经上说:“这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我。」

  ﹝原文字义﹞「假冒为善」演戏,表演。

  ﹝背景注解﹞「假冒为善之人,」这词源于当时在舞台上的演员,常戴着假面具说话,隐藏他们原来的真面目,演活另一个人的角色。

  ﹝文意注解﹞「以赛亚指着你们假冒为善之人所说的預言,」6~7节的话引自赛廿九13。『假冒为善』乃指他们的言行不一致。

     「这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我,」宗教徒的特征,乃是有敬拜神的外表,却没有敬拜神的实际。这种情形,特别表现在『有口无心』:口里说得头头是道,只用嘴唇敬奉神,心里却不尊敬神。

  ﹝话中之光﹞()神子民中假冒为善的人自古即有,今日尤甚。

     ()假冒为善不是真坏,乃是假善;但假善比真坏更坏。

     ()神是灵,所以要用心灵和诚实敬拜祂(参约四24);敬拜神首重存心,不可单靠嘴唇。

     ()主不只坐在高天至大者的右边(来一3),祂并且也住在我们的里面(弗三17);所以属天百姓所该注意的,不是外面的作法如何,乃是里面的实际情形如何(参罗二28~29)

 

【可七7「他们将人的吩咐,当作道理教导人,所以拜我也是枉然。”」

  ﹝文意注解﹞「他们将人的吩咐,当作道理教导人,」这样,人的意见代替了神的旨意,人的看法代替了神的启示;他们所在意的,不是神怎么说,乃是人怎么说。

     「拜我,」指尊崇神,强调对神惧怕或虔诚的感觉。

  ﹝话中之光﹞()任何属灵伟人所传下来的嘉言懿语,永远不能与神的话一样具有同等的权威。

     ()高举属灵伟人,照其吩咐所作的敬拜事奉,并不能满足主的心。

     ()『口是心非』(6)的人,特别注意别人怎么讲、怎么想,却不注意神怎么讲、怎么想,难怪拜神也是枉然。

     ()「拜我也是枉然,」这话给我们看见,若是动机不对,敬拜神不一定有用,有些对神的敬拜可能是徒然的。

 

【可七8「你们是离弃神的诫命,拘守人的遗传。』」

  ﹝文意注解﹞他们因『将人的吩咐,当作道理教导人』(7),人的吩咐就高过了神的诫命,再进一步就以人的遗传废掉神的诫命,也就是因着人的遗传离弃神的诫命。

  ﹝话中之光﹞()今天也有许多基督教徒和天主教徒,因着遵守他们教会的传统,而置神许多的话于不顾。

     ()在神的话上添加人的话,其结果有可能导致违犯神的话。

     ()在主看来,违犯属灵人或宗教家的教训(「人的遗传」),并不严重;违犯神的话(「神的诫命」),才真严重。

     ()基督徒所该遵守的,乃是神的话;任何的道理教训,都不可取代神的话。

 

【可七9「又说:『你们诚然是废弃神的诫命,要守自己的遗传。」

  ﹝灵意注解﹞『人意的宗教』就是以「自己的遗传」──伟人的言论、传统的观念、虚空的礼仪、食古不化的守旧等等,而废弃了「神的诫命」──神的话、应时的启示、真理的灵、永远常新的亮光。

  ﹝话中之光﹞()若只按外面的条例来行事为人,其结果很可能完全违反了神的话(「神的诫命」)的本意。

     ()遵守人所遗留的传统,其结果乃是叫人废弃神的话,而且是叫人『巧妙地』废弃。

 

【可七10「摩西说:“当孝敬父母。”又说:“咒骂父母的,必治死他。”」

  ﹝原文直译﹞「因为摩西说:『要尊敬你的父亲和你的母亲。』以及:『诽谤父亲或母亲的,要藉死而让他死(by death, let him die)』。」

  ﹝原文字义﹞「孝敬」尊敬;「咒骂」谤讟,诽谤,侮辱。

  ﹝文意注解﹞「必治死他,」本句在原文里有两个『死』字,而第二个『死』字有『被结束』的意思;全句意即『使他藉被处死而结束』。

  ﹝话中之光﹞()「当孝敬父母」是十诫中人际关系的第一条;而父母是子女的来源,表征神是我们人的来源。神的本意是要我们藉孝敬父母来尊敬神。

     ()咒骂父母的,表明他和神的关系出了问题,其结果乃是属灵的死亡(参罗八6)

     ()敬畏神的,就必孝敬父母;借口神道,而完全不理会人道,这不是真正的信徒所该有的态度。

 

【可七11「你们倒说,人若对父母说:“我所当奉给你的,已经作了各耳板(各耳板就是供献的意思)。”」

  ﹝原文直译﹞「你们倒说,无论何人对父亲或对母亲说,我已经指定了一个各耳板作礼物,那就是你可以从我受益的。」

  ﹝背景注解﹞「各耳板,」是将财物作一种许愿式的奉献,起源于耶弗他的许愿(参士十一29~40)。凡经拥有者指定为『各耳板』的财物,别人就没有权利动用。问题是这笔奉献的钱,并不一定是要用在宗教的用途上,可随奉献者的心意,最后仍归自己享用。因此,『各耳板』的誓词,变成了一种的手段,让作儿女的可以逃避律法上明定对父母应尽的责任。

  ﹝文意注解﹞「我所当奉给你的,已经作了各耳板,」意思是『我已经把它奉献给了神,你不能再使用它了』。

 

【可七12「以后你们就不容他再奉养父母;」

  ﹝背景注解﹞一些不肖的犹太教徒,往往假藉合法的遁辞,许愿将家产献给圣殿使用,这样就可逃避供养父母的责任,而自己却以财产监管人自居,仍照旧享用其钱财。

  ﹝话中之光﹞()神当得的,当归给神;人当得的,当归给人。以奉献来掩饰不孝敬的行为,这是借着宗教行恶或是掩饰自己的恶。

     ()神的荣耀并不建立在别人的痛苦上;爱神和爱人是一致的,宗教和道德是分不开的。

     ()人若不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的神,爱神的,也当爱弟兄(约壹四21)

 

【可七13「这就是你们承接遗传,废了神的道;你们还作许多这样的事。』」

  ﹝原文字义﹞「承接」交给,卖给。

  ﹝文意注解﹞「这就是你们承接遗传,废了神的道,」法利赛人是根据圣经上另一处的话说,不可违背所起的誓言(参民卅2),来支持『各耳板』的借口。从表面上看,他们似乎是『以经护经』──以神的道维护神的道,相当正确。但是主耶稣说他们是『承接遗传,废了神的道』,他们的错误在于:

     1.用一个圣经教训(不可违背誓言),来废掉另一个圣经教训(要孝敬父母)

     2.应用圣经教训,只按着一段经文的字句,而忽略了全部圣经的精神。

  ﹝话中之光﹞()承接人的遗传,竟会导致「废了神的道」();可见我们一开始作基督徒,就不可接受人何人的遗传、看法和观念,而应好好读圣经,单纯的遵照神的话语而行。

     ()任何人的解经,若是犯了上述两种错误,就会变作『人的遗传』;我们参考属灵的著作,稍一不慎,恐怕也会因「承接遗传」,以致「废了神的道」

     ()神叫我们能承当这新约的执事,不是凭着字句,乃是凭着精意;因为那字句是叫人死,精意是叫人活(林后三6)

 

【可七14「耶稣又叫众人来,对他们说:『你们都要听我的话,也要明白;」

  ﹝话中之光﹞()主对别人所说的话,也是对我们「众人」说的。

     ()听道而不明白道,这是白听;求主给我们能听的耳朵,和能明白的心(参十三13~16)

 

【可七15「从外面进去的,不能污秽人,惟有从里面出来的,乃能污秽人。」

  ﹝文意注解﹞「从外面进去的,不能污秽人,」『从外面进去的』指食物(19);『污秽人』意即『使人成为俗的或不洁的』(参徒十一8),也就是使人不能『分别为圣』(参约十七19)的意思。

     「惟有从里面出来的,乃能污秽人,」『从里面出来的』指从人心里发出来的意念、言语和行为(21~22)

        法利赛人和文士原来是藉『洗手』来谈论洁净不洁净的问题(2),现在主耶稣把问题提升到藉『食物』来谈论甚么是真正的洁净不洁净。仪文上的不洁无关紧要,重要的是道德上的不洁。

  ﹝话中之光﹞()一切不洁的真正本源来自人的内部,是心的问题,而不是手的问题。

     ()宗教徒只有物质和字句的观念,而没有属灵的眼光;有属灵眼光的人知道,真正的污秽是人内心的恶念,而不是对食物与宗教礼仪的失当。

     ()在属天国度的生活里,污秽不是外面的,乃是里面的;不是物质的,乃是心灵的。

 

【可七16(「有耳可听的,就应当听。』」)(有古卷在此有此节)

 

【可七17「耶稣离开众人,进了屋子,门徒就问祂这比喻的意思。」

 

【可七18「耶稣对他们说:『你们也是这样不明白么?岂不晓得凡从外面进入的,不能污秽人;」

  ﹝文意注解﹞「凡从外面进入的,不能污秽人,」『从外面进入的』是指所吃的食物(219);『污秽』不是指卫生上的不清洁,而是指礼仪上的不洁净。

  ﹝话中之光﹞()我们的心太迟钝了,所以须要求主开我们的心窍,使我们能「明白」祂的话(参路廿四2545)

     ()我们问题的根源,不在于外面的作法,乃在于里面的存心。

 

【可七19「因为不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅厕里。这是说,各样的食物,都是洁净的。』」

  ﹝文意注解﹞「这是说,各样的食物,都是洁净的,」有的解经家认为这句话乃是作者马可所加注解的插语,而非主耶稣当时的话,故宜用括号表明。

 

【可七20「又说:『从人里面出来的,那才能污秽人;」

  ﹝文意注解﹞「那才能污秽人,」『那』字在原文是强调的语气。

  ﹝话中之光﹞()宗教徒只看见人外面的肮脏,所以谨守洁净的规矩;主却洞察人里面的污秽,求主光照我们,使我们不只洗涤外面的行为,也求主洗净我们里面的存心。

     ()主的眼光不在物质的事上,乃在属灵的事上。卫生与否,关系不大;但人心里的污秽,关系重大。

     ()污秽乃源于不洁的内心,而非由于违犯外在的规条。

 

【可七21「因为从里面,就是从人心里,发出恶念、苟合、」

  ﹝文意注解﹞「发出,」在原文含有源源不断地发出来的意思。

     「恶念,」指邪恶的计谋,是人一切罪行的起头。

     「苟合,」或译『淫乱』(adultery),指破坏婚姻关系的性行为。

  ﹝话中之光﹞()人心比万物都诡诈,坏到极处(耶十七9);人各种的邪恶,都是因着人心败坏。

     ()恶心产生恶念,而恶念则产生恶行;人外面各样的恶行,都是出于人里面的恶念。

     ()信徒惟有时常取用主话中的水,才能把心洗净(参弗五26),这是我们阻遏恶念和恶行的根本办法。

 

【可七22「偷盗、凶杀、奸淫、贪婪、邪恶、诡诈、淫荡、嫉妒、谤讟、骄傲、狂妄;」

  ﹝文意注解﹞「奸淫,」指未婚男女或夫妇以外不正当的性关系(fornication),例如嫖妓。

     「诡诈,」或译『诈骗』。

     「嫉妒,」直译『恶眼』(wicked eye),指意图恶事的眼,转指仇视、敌视、妒视。

     「淫荡,」或译『放荡』(licentiousness),指不知羞耻、不受拘束的性放纵行为。

     「谤讟,」主要是指对神的亵渎,也可兼指以言语中伤他人名誉的行为。

 

【可七23「这一切的恶,都是从里面出来,且能污秽人。』」

  ﹝话中之光﹞人内心的不洁,乃是一切邪恶和污秽的根源。

 

【可七24「耶稣从那里起身,往推罗、西顿的境内去;进了一家,不愿意人知道,却隐藏不住。」

  ﹝文意注解﹞「那里,」应是指革尼撒勒地方(参六53)

     「推罗、西顿,」位于加利利以北,腓尼基境内(即今黎巴嫩)的地中海港口市镇,乃被神咒诅之地(参赛廿三章;珥三4)

  ﹝灵意注解﹞「推罗、西顿的境内,」是外邦人之地,象征远离宗教势力范围的环境。

  ﹝话中之光﹞()